Урок англійської мови за казкою В.О.Сухомлинського "Соловей і жук"

Theme: In the World of Fairy-Tales.
Мета: розвивати навички читання, монологічного та діалогічного мовлення, вміння логічно будувати висловлювання англійською мовою, розширювати світогляд учнів, формувати власну думку на задану тему, залучати до багатства і колориту народної мудрості.
Обладнання: текст казки В.О. Сухомлинського «Соловей і Жук» англійською мовою; портрет В.О. Сухомлинського, малюнки, ноутбук.
Хід уроку 1)1. Організаційний момент.
2. Привітання.
3. T: Good morning, children! I am glad to see you. Take your seats. How are you today? Let“s begin our lesson from «Hello song».

2) Phonetic Drills.
Children, let“s train our tongues and practise some sounds.
{b} A bad beginning makes a bad ending.
{n} No pains, no gains.
{f} As fit as a fiddle.
{a:} Half heart is no heart.

3) Повідомлення теми та мети уроку.
So, children, look at the blackboard. Whose portrait can you see on it? (На дошці портрет В. Сухомлинського).
This is an outstanding Ukrainian writer and teacher V.O. Sukhomlynsky. He wrote a lot of wonderful fairy-tales. Do you like to read fairy-tales?(Діти дають відповідь).
The topic of our lesson is «In The World of Fairy-Tales». We are going to read a fairy-tale «The Nightingale and the Beetle by V.O. Sukhomlynsky. At the lesson we are going to read, speak and do different tasks.
Ocновна частина.
1. Checking the hometask.
2.Reading.
Pre-reading Activities.
1) Look through the text and name the main characters of the fairy-tale.
2) Pay attention to the key-words and translate them into Ukrainian:
horn, fly, nightingale, beetle, drone, dignitily, wise, leave.


Post-reading
1) True or False
1. The Nightingale sang very beautifully.
2. The little boy was listening to his song.
3. The Beetle was flying and droning.
4. The Nightingale liked his droning very much.
5. The little girl was very wise.
6. People need both nightingale and beetle and all other living creatures too.


3. Фізкультхвилинка; Пісня «Head and Shoulders».
4. Writing.
З'єднай між собою англійські та українські прислів'я, які співзвучні змісту прочитаної казки.
1. A bird may be known by its song a)Не роби висновок про людей та речі з першого погляду
2. All is well that ends well b)В гостях добре, а вдома краще.
3. It takes all sorts to make words c)Гарний кінець - доброї справи вінець.
4. East or West home is best d)Спочатку подумай, потім говори.
5. Judge not of men and things e)Світ із різних людей складається.
at first sight
6. As clear as a day f)Краще пізно, ніж ніколи.
7. First think, then speak g)Скільки людей, стільки думок.
8. Better late than never h)Ясно як день.
9. Many men, many minds i)Птаха видно за польотом.
Знайдіть прислів“я, які зовсім не підходять до змісту казки.
5. Answer the questions
1) Who are the main characters of the fairy-tale?
2) What did the Nightingale do?
3) What did the Beatle do in the garden?
4) Did the Nightingale like the Beetle“s droning?
5) How did the little girl answer their question?
6) Why was the girl wise?
7) Can we live without birds, animals and insects? Why?
6. Розвиток діалогічного мовлення
Make up a short dialogue between the Nightingale, the Beetle and the little girl.
Заключна частина
Homework
Summarizing
Did you like the fairy-tale „the Nightingale and the Beatle“? Why?
What does it teach us?

Thank you for the lesson.

Коментарі

Популярні дописи з цього блогу

Сучасний урок англійської мови (опис власного досвіду роботи)

День хустки

Здоров'я - запорука успіху